Beach Walk 538 – Boycott Need

I am feeling sensitive to the word “need” these days.

It just get used with such “wild abandon!” But it rarely is true, literally, and it carries such pressure, such life and death importance to items that are pleasures and preferences, not life and death matters. I hope you’ll join me in boycotting it except when truly necessary.

Links:
Mad Gringo for Sarongs
Good Magazine
BW 418: No Need for Need
BW 59: Needy and Greedy
BW 303: Not so Needy After All

Hawaiian Word:
Pono: need

Be in Touch!

Beach Walk 421 – Be Right or Get Results

Follow on from yesterday, and I attempt to distinguish between private feelings and outer actions.

They really have different purposes and therefore different opportunities for how we choose to express ourselves. The #2 will maintain all of those “you musts!” but the #1 can see through the heat and look at what is more effective. See episode #102 for more about the #1 and the #2.

Mahalo nui Kaimoku for our new song!

Hawaiian words
ʻOlelo: language

Be in Touch!

Beach Walk 420 – Language Lesson: Should

A request from the Save the Internet Coalition gave me an opportunity to clean up what I think and how I feel about the topic.

The script I was sent said:
“We the people of the United States of America, believe the Internet should remain free and open…”

Watch this show to see how I edited it to feel clean and clear about my part. You too can do this with your personal and business communications!

Please support Save the Internet.

Mahalo nui Kaimoku for our new song!

Hawaiian words
ʻOlelo: language

Be in Touch!

Beach Walk 377 – Language and Technology

Learn the Hawaiian way to say internet and also the local way to pronounce Hawai’i.

I read an article in the local paper, the Star Bulletin about how to infuse new technological concepts with Hawaiian meaning as a way of preserving the language. It makes total sense to me. Instead of just taking the English word and adding the foreign accent, translate the word!

Here is how to say “internet” in Hawaiian:
pūnaewele puni honua
It means “network around the world.”

You’ll have to watch the show to hear the local way of pronouncing “Hawai’i.” 🙂 It will come in handy for you to sound like a local when you vacation in the land of Aloha!

Counter to my show notes from yesterday, we did have a little makeup and wardrobe on the beach today, as we were filming an entry in the Network2.tv contest on “How do you watch internet TV?” Entries are due March 9 so you still have time to make a video submission.

Hawaiian words
PÅ«naewele: network
Puni: surround
Honua: world

Be in Touch!

Beach Walk 173 – We’ve got your back

Language can have so many meanings!

h3. About Today’s Show

So what’s your reaction to the phrase “back against the wall”? My first take (when a friend mentioned this to me) was one of being trapped. But to him, it was a place of safety. And in feng shui it’s ideal to be seated with your back against a wall, facing the door – so you can see who’s coming atcha. I find it helps to reduce my stress if I take a few moments to really think about what it is I am saying/thinking, and whether it’s actually true or just some recycled thought.

Here are the photos that got me started on this topic.

Hawaiian words
Kua: back
ʻŌlelo: language

Be in Touch!